Entre ajustement et discordance inter-énonciatifs

Résumé : Maintenant en français, now en anglais, et nun en allemand ont en commun la capacité de faire référence au moment de l’énonciation dans leur emploi temporel, et de jouer un rôle discursif en introduisant une nouvelle étape dans l’argumentation, voire en reformulant un dire. C’est cet emploi de marqueur discursif qui va nous intéresser plus particulièrement dans cette étude. Si ces trois marqueurs présentent...
Type de document :
Communication dans un congrès
Evrard, Ivan; Michel Pierrard; Laurence Rosier; Dan van Raemdonck. Représentations du Sens Linguistique, III, 2009, Bruxelles, Belgique. De Boeck Duculot, Actes du colloque international de Bruxelles, pp.135-148, 2009
Liste complète des métadonnées

https://hal-univ-diderot.archives-ouvertes.fr/hal-01227266
Contributeur : Agnès Celle <>
Soumis le : mardi 10 novembre 2015 - 15:51:57
Dernière modification le : mercredi 18 avril 2018 - 01:26:02

Identifiants

  • HAL Id : hal-01227266, version 1

Collections

Citation

Agnès Celle. Entre ajustement et discordance inter-énonciatifs. Evrard, Ivan; Michel Pierrard; Laurence Rosier; Dan van Raemdonck. Représentations du Sens Linguistique, III, 2009, Bruxelles, Belgique. De Boeck Duculot, Actes du colloque international de Bruxelles, pp.135-148, 2009. 〈hal-01227266〉

Partager

Métriques

Consultations de la notice

52